«Рестораны Нового Калининграда.Ru» открывают новую серию материалов, посвященных национальным кухням разных стран в Калининграде. Мы выбираем гражданина любой страны и идем с ним в заведение, где готовят аутентичную кухню. Сегодня вместе с турком Озгюром Озалпом мы сходили в кафе в Озерном проезде, которое раньше называлось «Стамбул», а теперь просто «Шаверма», съели там настоящий турецкий обед и узнали, какие блюда здесь готовят почти как в Турции, а какие нет и чем отличаются русские рестораны от турецких.
Озгюр Озалп, Турция, город Измир, в Калининграде живет три года, работает техническим менеджером:
— Я живу в Калининграде уже три года. Первый год мне было очень тяжело: я не мог почти ничего есть в местных ресторанах, и моей жене пришлось научиться готовить турецкие блюда дома. Это потом мне понравились обычное картофельное пюре, макароны, жареная курица, котлета
— Раньше я иногда обедал в «Шарке», пока его не закрыли — там умели хорошо готовить
— В это кафе я хожу обычно три раза в неделю. Оно недалеко от моей работы, к тому же это единственное место в центре, где можно поесть турецких блюд. Раньше оно называлось «Стамбул», потом его ненадолго закрыли, теперь оно снова работает, правда, уже под другой вывеской, но все блюда в нем остались те же самые.

— Здесь я заказал на первое обыкновенный турецкий
— На второе — два блюда. Это дёнер и лахмаджун.
Лахмаджун — это одно из самых популярных блюд в Турции, его готовят практически в каждом кафе и ресторане. Можно сказать, что это очень тонкая турецкая пицца. На хлебную лепешку кладут бараний фарш, мелко порезанные помидоры, болгарский перец, лук, чеснок, зелень. Правильно подавать к этому блюду отдельно дольки лимона и свежую зелень в мисочках. На горячий кусочек лахмаджуна выжимают лимонный сок, затем посыпают зеленью и так едят. Это очень вкусная и быстрая еда. Тут лахмаджун практически такой же, как в Турции. Его сложно приготовить неправильно или испортить.

— Дёнер — это тонко порезанное маринованное мясо, перемешанное с овощами и запеченное на тонкой лепешке. В Турции обычно кладут баранину, здесь смесь баранины и говядины. Выглядит калининградский дёнер практически как турецкий, к нему даже подали натуральный йогурт в качестве соуса и зелень. Но что касается

— Думаю, что такая разница во вкусе не только
— В Турции готовят много разных десертов: это и халва, и лукум, и баклава, и сютлач. Практически все они, кроме баклавы, похожи на пудинг, легкие и малокалорийные. К сожалению, в Калининграде таких десертов я нигде не могу попробовать.

— Вообще, здесь многого не хватает — натуральной колбасы, приготовленной без добавления свинины, хорошего суджука, многих специй и пряностей. Но мне повезло с мамой. Каждый раз, когда я возвращаюсь из Измира в Калининград, она дает мне с собой целый чемодан турецких продуктов. Понятно, что все с собой увезти невозможно, но специй нам точно хватает надолго.
— Мне было нелегко привыкнуть к ужину

— Когда я только приехал в вашу страну, меня удивило, что русские люди так много времени проводят в ресторанах. Я даже шутил, что это связано с тем, что они просто не умеют готовить. Рестораны в России от ресторанов в Турции отличаются еще и тем, что здесь маленькие порции и за все нужно платить: за дополнительный хлеб, за кетчуп, майонез, стакан воды — в Турции это подается к основному блюду бесплатно. Но зато в Калининграде много палаток с шавермой, я пробовал ее в некоторых местах города, и мне кажется, что самую вкусную готовят на перекрестке с Барнаульской.
Текст — Александра Артамонова, фото — Кирилл Клейков
© 2003-2025